An independence process would shake the political and economic order of the region.
Il processo di indipendenza comprometterebbe l'ordine politico ed economico della regione.
It's become a commonplace Berlin is to impose its political vision and economic order upon the EU.
Sembra inevitabile che Berlino imponga la sua visione politica ed economica al resto dell'Unione.
In national law, there are numerous mandatory provisions designed to guarantee a country's social and economic order, also called "public policy" rules.
In diritto interno, esistono numerose disposizioni imperative che si prefiggono di garantire l'ordine sociale ed economico di un paese, denominate altresì "norme di ordine pubblico".
The Church heeded the call and spoke for debt cancellation, which became a significant step in Zambia and elsewhere toward the humanisation of the economic order.
La Chiesa ascoltò l’appello e parlò a favore della cancellazione del debito, che divenne, in Zambia e altrove, un importante passo verso l’umanizzazione dell’ordine economico.
It was also an ideological response to the so-called ‘Jewish question’, a way of relegating European Jews to what the Nazis considered was their rightful place in the economic order.
Era anche una risposta ideologica alla cosiddetta "questione ebraica", un modo per relegare gli ebrei europei a quello che i nazisti consideravano il loro legittimo posto nell'ordine economico.
The founding idea of the left, which the Social Democratic Party of Switzerland wishes to rejuvenate by promoting an economic order based on social responsibility, solidarity and participation.
Superare il capitalismo: il Partito socialista svizzero (PS) vuole attualizzare l'idea fondatrice della sinistra, attraverso la promozione di un'economia sociale, solidale e partecipativa.
The economic order prevailing in the world today will inevitably fall.
L'ordine economico prevalente oggi sul pianeta inevitabilmente crollerà.
Economic order and economic policy in Germany
Ordine economico e politica economica in Germania
Therefore, that imperial system and the economic order it has imposed on the world cannot be sustained.
Perciò il suddetto sistema imperiale e l’ordine economico che esso ha imposto al mondo sono insostenibili.
We intend to overcome our differences and together forge, in the form of the TPP, a twenty-first-century economic order for Asia and the Pacific that will serve as an unshakable foundation for growth.
Intendiamo superare le nostre differenze e insieme creare, attraverso il TPP, un ordine economico del ventunesimo secolo per l’Asia e il Pacifico che servirà come un solido fondamento per la crescita.
How come it is easier for us to imagine the end of all life on earth - an asteroid hitting the planet - than a modest change in our economic order?
Come mai per noi è più facile immaginare la fine della vita sulla terra con un asteroide che colpisce il pianeta, invece che un minimo cambiamento nel nostro ordine economico?
That is why the Social Doctrine of the Church (SDC) insistently invites us to find ways to apply, in practice, fraternity as the governing principle of the economic order.
Ecco perché la Dottrina Sociale della Chiesa (DSC) invita con insistenza a trovare i modi per applicare nella pratica la fraternità come principio regolatore dell’ordine economico.
The European Union has become the crucial factor in the constitution of Europe's political and socio-economic order.
L'Unione europea è diventata il fattore cruciale nella costituzione di ordine politico e socio-economico dell'Europa.
They see it as the vehicle for creating a long-sought new international economic order, or “New World Order.”
Lo vedono come il veicolo per la creazione di un a lungo cercato nuovo ordine economico Trilaterale dei primi anni del 1970.
This seems necessary in order to arrive at a political, juridical and economic order which can increase and give direction to international cooperation for the development of all peoples in solidarity.
Ciò appare necessario proprio in vista di un ordinamento politico, giuridico ed economico che incrementi ed orienti la collaborazione internazionale verso lo sviluppo solidale di tutti i popoli.
Africa has been calling for a change in the world economic order, with unjust structures piled heavily against her.
L’Africa da tempo reclama un cambiamento nell’ordine economico mondiale a riguardo delle strutture ingiuste accumulatesi pesantemente su di essa.
The world’s poorest nations pay with tens of millions of lives for the economic order imposed upon the world by the process of neo-liberal globalization.
L’ordine economico imposto al mondo per la mondializzazione neolilberista ha cagionato decine di milioni di morti all’umanità nelle nazioni più povere della Terra.
The Initiative für eine Natürliche Wirtschaftsordnung (Initiative for a Natural Economic Order) endeavours to promote popular awareness of Gesell's ideas in cooperation with associated organisations in Switzerland and Austria.
Inoltre c’è una iniziativa per l’ordine economico naturale, che provvede insieme ad organizzazioni amiche in Svizzera ed Austria ad una divulgazione del pensiero di Gesell.
Whereas, inevitably, the right to vote and therefore full membership, would involve it in a direct way in questions of a political, military and economic order which go beyond its purpose.
Mentre, inevitabilmente, il diritto di voto e pertanto l’appartenenza a pieno titolo, la impegnerebbe in modo diretto in questioni di ordine politico, militare ed economico che esulano dalle sue finalità.
“We call for concrete steps in the fight against tax avoidance and tax evasion as well as for a meaningful agenda for a fairer economic order.
“Chiediamo passi concreti nella lotta contro l’elusione e l’evasione fiscale, cosi’ come un’agenda significativa per un ordine economico più equo.
The Synod Fathers have pleaded for an economy in service to the poor and strongly denounced an unjust economic order which has led to the perpetuation of poverty.
I Padri sinodali hanno fatto appello ad un’economia al servizio dei poveri e hanno denunciato fortemente un ordine economico ingiusto che ha portato al perdurare della povertà.
In 1913, engineer Ford Whitman Harris developed what became known as the economic order quantity (EOQ) model, a paper-based manufacturing system for production scheduling.
Nel 1913, l'ingegnere Ford Whitman Harris sviluppò il modello EOQ (Economic Order Quantity), un sistema basato su carta per la pianificazione della produzione.
That particular clause blocked the registration of organizations which pursue aims that are contrary “to the moral, social, and economic order of the country and offend the rights of others or the public good”.
Questa particolare clausola ha ostruito l'ufficializzazione di varie organizzazioni che perseguono obiettivi contrari “all'ordine morale, sociale ed economico del paese e che offendono i diritti di altri o del bene pubblico.”
The economic order imposed on humanity by our powerful neighbor to the north is unsustainable and unendurable.
L’ordine economico imposto all’umanità dal potente vicino del nord è insostenibile e insopportabile.
Such an economic order and such models of consumption are incompatible with the planet’s limited and non-renewable essential resources and with the laws that rule nature and life.
Tale ordine economico e tali modelli di consumo sono incompatibili con le risorse essenziali limitate e non rinnovabili del pianeta e con le leggi che reggono la natura e la vita.
Fourth, the new economic order has to make the US the #1 investment destination in the world.
In quarto luogo, il nuovo ordine economico deve fare degli Stati Uniti la prima destinazione degli investimenti nel mondo.
The kingdom of heaven is neither a social nor economic order; it is an exclusively spiritual brotherhood of God-knowing individuals.
Il regno dei cieli non è né un ordine sociale né un ordine economico; esso è una fraternità esclusivamente spirituale d’individui che conoscono Dio.
Conservatism: Individuals in this group seek to retain the traditional social and economic order and to uphold the sovereignty of the state.
Destra-Comunitarismo (Conservatorismo): Gli individui in questo quadrante cercano di mantenere il tradizionale ordine sociale ed economico e di sostenere la sovranità dello Stato.
The Cosmic Laws of Creation and Destruction – Why and How the World Economic Order Will Collapse in 2011
Le leggi cosmiche della Creazione e della Distruzione: Perché e Come l’Ordine Economico Mondiale crollerà nel 2011
The founding party of modern-day Switzerland, the Radical Party, supports a liberal economic order and is calling for a lean state.
Il Partito liberale radicale (PLR), fondatore della Svizzera moderna, sostiene un ordinamento economico liberale e vuole alleggerire lo Stato.
1.8435111045837s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?